Difference between revisions of "User:Scrooge200/Sandbox"
Jump to navigation
Jump to search
Scrooge200 (talk | contribs) |
Scrooge200 (talk | contribs) |
||
Line 152: | Line 152: | ||
|GerM=Do it like Greg! | |GerM=Do it like Greg! | ||
}} | }} | ||
Diario di una schiappa = Italian | |||
Dyddiadur Dripsyn = Welsh | |||
Dziennik cwaniaczka = Polish | |||
Het leven van een loser = Dutch | |||
το ημερολόγιο ενός σπασίκλα = Greek | |||
グレッグのダメ日記 = Japanese | |||
Saftirik Greg'in Günlüğü = Turkish | |||
O Diário de um Banana = Portuguese | |||
Diario de Um Banana = Portuguese Brazilian | |||
Diari del Greg = Catalan | |||
小屁孩日记 = Chinese | |||
Дневникът на един дръндьо = Bulgarian |
Revision as of 23:03, 10 July 2019
- Diary of a Wimpy Kid series
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Diario de Greg | Greg's Diary |
French | Journal d'un dégonflé (stylized as " |
Diary of a Courageous Kid |
German | Gregs Tagebuch | Greg's Diary |
- Awesome Friendly Kid series (Jeff Kinney said he wanted to write more)
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Diario de Rowley | Rowley's Diary |
French | Journal d'un Copain Formidable | Diary of a Wonderful Pal |
German | Ruperts Tagebuch | Rowley's Diary |
- Diary of a Wimpy Kid
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Un pringao total | |
French | Carnet de bord de Greg | Greg's Logbook |
German | Von Idioten umzingelt! | Surrounded by Idiots! |
- Rodrick Rules
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | La Ley de Rodrick | Rodrick's Law |
French | Rodrick fait sa loi | Rodrick Makes His Law |
German | Gibt's Probleme? | Are There Problems? |
- The Last Straw
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | !Esto es el colmo! | This is the Last Straw! |
French | Trop c'est trop | Enough is Enough |
German | Jetzt reicht's! | That's Enough! |
- Dog Days
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Días de perros | Dog Days |
French | Ça fait suer! | It's Sweaty! |
German | Ich war's nicht! | It was Not Me! |
- The Ugly Truth
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | La cruda realidad | The Crude Reality |
French | La vérité tout moche | The Ugly Truth |
German | Geht's noch? | Are You Crazy? |
- Cabin Fever
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | !Atrapados en la nieve! !Sin salida! |
Caught in the Snow! No Exit! |
French | Carrément claustro! | Strictly Claustrophobic! |
German | Keine Panik! | No Panic! |
- The Third Wheel
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Tres no es compañía Buscando plan... |
Three is Not Company Looking for [a] Plan... |
French | Un coeur à prendre | A Heart to Take |
German | Dumm gelaufen! | Gone Stupid! |
- Hard Luck
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Mala Suerte | Bad Luck |
French | Pas de bol! | No Luck! |
German | Echt übel! | Really Bad! |
- The Long Haul
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | El arduo viaje Carretera y Manta |
The Hard Journey Road and Blanket |
French | Un loooong voyage! | A loooong trip! |
German | Böse Falle! | Bad Trap! |
- Old School
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Vieja Escuela | Old School |
French | Zéro réseau | Zero Network |
German | So ein Mist! | Blast It! |
- Double Down
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | !A Por Todas! | For All! |
French | Double peine | Double Trouble |
German | Alles Käse! | All Cheese! |
- The Getaway
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | La escapada Volando Voy |
The Escape Flying I'm Going |
French | Sauve qui peut! | Let's Run Away! |
German | Und tschüss! | And Goodbye! |
- The Meltdown
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | Frío fatal | Fatal Cold |
French | Totalement Givré! | Totally Frosted! |
German | Eiskalt erwischt! | Caught Freezing! |
- Rowley Jefferson's Journal
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Spanish | !Un chico superguay! | A Supercool Boy! |
French | Carnet de Bord de Robert Jefferson | Rowley Jefferson's Logbook |
German | Zu nett für diese Welt!: Jetzt rede ich! | Too Nice for This World!: Now I'm Talking! |
- The Wimpy Kid Do-It-Yourself Book
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
French | À écrire toi-même | To Write Yourself |
German | Mach's wie Greg! (The series' title also has "und mein" added, translating to "Greg's Diary and Mine") | Do it like Greg! |
Diario di una schiappa = Italian Dyddiadur Dripsyn = Welsh Dziennik cwaniaczka = Polish Het leven van een loser = Dutch το ημερολόγιο ενός σπασίκλα = Greek グレッグのダメ日記 = Japanese Saftirik Greg'in Günlüğü = Turkish O Diário de um Banana = Portuguese Diario de Um Banana = Portuguese Brazilian Diari del Greg = Catalan 小屁孩日记 = Chinese Дневникът на един дръндьо = Bulgarian